Küsimus:
Miks romaanide jaoks "taaskäivitamist" ei tehta?
Tony Meyer
2011-01-23 05:43:53 UTC
view on stackexchange narkive permalink

On üsna tavaline, et ulmetel põhinevad telesaated "taaskäivitatakse" (arvan, et teaduselementide kuupäevade viisi tõttu on see tavalisem kui muud žanrid). Näiteks Battlestar Galactica, Knight Rider ja Bionic Woman.

(Pange tähele, et ma eristan vana loo, näiteks Star Trek 2009 või „uue” Doctor Who, jätkamist tagasitulekust ja algupärase loo uuesti loomine erinevustega).

Ma ei tea selle kohta ühtegi näidet ilukirjanduses. Miks see nii on?

Kui ma eksin ja on näiteid, on see õige vastus, kuid piisab ühest või kahest näiteks - ma ei küsi loendit.

Palun välistage TV-sidemed (st ilmselgelt võiks olla BSG-originaalraamatuid ja uusi-BSG-raamatuid) ja koomiksid (mida taaskäivitatakse pidevalt).

Ma olin varem koomiksite frantsiisidega seoses mõistet “taaskäivitamine” kuulnud. Ma arvan, et see on sama kontseptsioon: alustage uut universumit, taaskasutades vanast pärit ideid, kuid mitte järjepidevust. Kas lisate üksikuid teoseid? [Vikipeediaartikkel] (http://et.wikipedia.org/wiki/Reboot_%28fiction%29) soovitab selle asemel teha uusversiooni, kuid ma ei tea, kas kõik kasutavad sama terminoloogiat. Uuendused on eksisteerinud ajas koidikust alates, kirjalikus vormis ja enne seda suulises ilukirjanduses (Frankenstein (Prometheus), Aesopi muinasjutud jne).
Tõepoolest, järjepidevuse taaskäivitamine. Üksikud tööd oleksid hästi, jah. Ma ei olnud mõelnud vanadele töödele, kuid see oleks õige vastus. Ma arvan, et siiski tuleb lisada spetsiifikat (nt tähemärgid või konkreetne seade), mitte ainult ideid (muidu on kõik taaskäivitamine).
2009. aasta Star Treki film on taaskäivitamine kõigil praktilistel eesmärkidel.
Usun, et sellel võib olla midagi pistmist lugejate ja telesaadete / filmipubliku vaheliste tähelepanu suurte erinevustega. Tõsiselt öeldes, ma arvan, et publik on telesaate või filmi taaskäivitamisel sisuliselt vähem solvunud kui raamatusse, sest lugejad investeerivad raamatu loosse palju rohkem kui filmipilt.
Raamatud, mis on piisavalt head, et nende ümber teha, ei ole piisavalt nõmedad, et see vajalikuks osutuks. Raamatud ei kaota aja jooksul väärtust (vastupidiselt visuaalsele meediale). Samuti on raamatu ümbertegemine ilmselt raskem kui seeria uuesti tegemine, sest vaja on * ühte * säravat kirjanikku, kes oleks valmis teise loo ümber kirjutama.
** Kui taaskäivitate romaani, võib see muutuda fänniks. ** Sest see hõlmab ümberkirjutajaid uusi ideid jms ja kaotab mõnes mõttes oma esialgse süžee._ Kuigi ma soovin, et mõned raamatud oleks taaskäivitatud.
-1 halva näite korral;Star Trek 2009 on väga taaskäivitamine.
Fännide fiktsiooni taaskäivitamise kohta vt Harry Potter ja Ratsionaalsuse meetodid.Aga ... tegelikult ära loe seda.See on kohutav imo.Pange tähele, et see on selle teema kontekstis olemas.Samuti - autostoppijate teejuht galaktikasse - mitte taaskäivitamine kui selline, vaid autori aja jooksul pidevalt muudetud.
Kaksteist vastused:
#1
+54
Dori
2011-01-23 07:35:11 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Ma arvan, et see on peamiselt seetõttu, et raamatud kuuluvad autorile ja tavaliselt ei taha autorid lihtsalt vana raamatu uut versiooni uuesti kirjutada (väljaspool Orson Scott Cardit, kes on seda palju teinud).

Filmi- ja televisioonivaldkonnas on aga stuudiotel sageli õigused - seega saab BBC lubada uue Doctor Who ja Paramount uue Star Treki filmi. Sarnaselt taaskäivitatakse koomiksid seetõttu, et õigused kuuluvad korporatsioonile. Kui ettevõtted omavad õigusi tootele, on mõistlik neil proovida oma kasumit maksimeerida.

Siiski on olnud romaanide taaskäivitusi autorite poolt, mis pole originaal nii et see pole täiesti tundmatu. Näiteks teeb John Scalzi (teiste SF-raamatute hulgas ka Old Man's War autor) taaskäivituse H-ga. Beam Piper Little Fuzzy : Fuzzy Nation (Tor, 2011). Selleks pidi ta mõlemad saama õigused Piperi pärandist, ja eraldi, leidma kirjastaja. Ta kirjutas sellest protsessist raamatus The Super Secret Thing, millest ma ei saa teile rääkida, Revealed: Introducing Fuzzy Nation .

Kas allhääletaja saaks selgitada, miks see vastus ei olnud kasulik?
See postitus protsessi kohta on väga huvitav - aitäh! Selles märgib ta, et ajendiks oli see, et ta ei arvanud, et keegi oleks seda varem scifi-s teinud (see on dateeritud 2010. aasta aprilliga), nii et arvatavasti pole see eriti levinud.
@Dori: Ärge muretsege tagasihäälte pärast ... Mõnikord saate neid ka heade vastuste saamiseks.
@Paul - sel ajal, kui ma seda küsisin, oli sellel vastusel üks allahääl ja ei ühtegi vastuhäält. Arvasin, et see on päris korralik vastus, nii et olin uudishimulik. Hiljem on üks aktsepteeritud ja kahekohaline positiivne hääletamine siiski tulemusega hea.
Tegelikult, kuna Little Fuzzy (ehkki selle järjed pole) on üldkasutatav, polnud John Scalzi tõenäoliselt seadusega kohustatud Piperi pärandilt luba hankima. Kuid kuna ta soovis, et raamat oleks (vähemalt osaliselt) austusavaldus originaalile, lasi ta agendil töötada Piperi maavalduses nende loa saamiseks.
@Manzabar - see kõik on kajastatud Scalzi ajaveebipostituses.
@Dori Hups, mu silmad jäid vahele, kuna sa linkisid tema postitusega. Vabandust selle pärast.
Ma arvan, et see pole ainult see, et filmide või teleseriaalide õigused kuuluvad ettevõtetele.Sõrmuste isand kuulub ettevõttele Middle Earth Enterprises, mis on tegelikult ettevõte, kuhu kuuluvad rohkem kui üks inimene, kuid ma ei usu, et keegi kaaluks selle taaskäivitamist ja romaanide nullist tegelikult ümber kirjutamist.
#2
+22
PearsonArtPhoto
2011-01-23 06:47:00 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Lisaks juba toodud põhjustele on selleks veel mõni väga hea põhjus. Raamatute tehnoloogia on sama, mis oli 400 aastat tagasi, ja see ei muutu tegelikult. Efektid on aga viimastel aastatel tõsiselt muutunud. Nüüd on võimalik, et asjad näivad tegelikult realistlikud, mida 20 aastat tagasi lihtsalt ei olnud.

* Sellel on ka teine ​​väga hea põhjus * - Kas teete selle vastuse teisest sõltumatuks või annate vähemalt lingi sellele, millele viidate, midagi sellist nagu * Lisaks sellele, mida @user ütles, raamatute tehnoloogia .. . *
Koomiksitehnika pole palju muutunud ja nad saavad kogu aeg taaskäivituse. Samuti, miks mitte ainult täiustada eriefekte (märkmete õigekiri), säilitades samas taustloo?
@DJClayworth: kindel, kuid: 1. Koomiksid on (tavaliselt) seriaalitud ja toodetud iga kuu, nii et need moodustavad üsna kiiresti arusaamatu järjepidevuse, mis (nii arvatakse) võib uute lugejate jaoks segadust tekitada ja meelehärmi tekitada. Ja miski ei soodusta müüki nagu kogu väljaandjat hõlmav „erisündmus”, mis * rokib * koomilist universumit *** SELLE VÄGA SÜDAMELE *** (st taaskäivitab selle uuesti). 2. Üsna suur osa koomiksipublikust on lapsed, kes arvavad, et ma arvan, et nad on mõned aastad enne nende sündi vanad ja rinnanumbrid. Rebootid peavad sündimusega sammu pidama.
Kavatsen selle lihtsalt välja visata, aga ulme jaoks eriti muutuvad tehnoloogilised aspektid. Robert Heinleini sõnul koloniseerime kuu tublisti enne, kui meil on näiteks mobiiltelefonid. Ma võisin näha selliseid raamatute ümberkirjutamist, mille põhiideedel on palju väärtusi, kuid kus raamatus kirjeldatud tehnoloogia on lihtsalt lootusetult dateeritud.
#3
+13
Will Glass
2011-01-23 07:07:58 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Tegelikult pole midagi ennekuulmatut, kui midagi kirjutatakse novelli või novellina ja laiendatakse hiljem täieõiguslikuks romaaniks.

Kaks silmapaistvat näidet hõlmavad Arthur C. Clarke The Sentineli ümber kirjutamist 2001. aastaks ja Flowers for Algernon autoriks Daniel Keyes.

Näen Asimovi lugudes ka erinevaid lugusid, mis muutuvad romaanideks. Näiteks Alan Steele'i koiote raamatud. Mõnikord on see lihtsalt lugude kokku panemine, kuid mõnikord hõlmab see ümberkirjutamist.

Kuid olen nõus, et filmi ja raamatu rahalised stiimulid on väga erinevad.

Ka Greg Egani novellist Tolm sai romaan Permutation City. http://et.wikipedia.org/wiki/Permutation_City
Ära unusta Enderi mängu!
Clarke tegi seda uuesti filmiga "Vastu öö langemist" -> "Linn ja tähed".
Ma ei usu, et novelli laiendamine romaaniks on "taaskäivitamine". Taaskäivitamine on sisuliselt ilukirjandusliku teose võtmine, seejärel selle _samas vormingus_ ümberkirjutamine, ületades eelmise versiooni (ja selle tähemärgid, süžee üksikasjad jne), nagu poleks seda olemaski. Taaskäivitamine on see, mida nad teevad koomiksite või filmide / telesarjadega, kui autoriõiguste omanikud arvavad, et nad lihtsalt ei tööta tänapäeva publikule.
#4
+9
Slick23
2011-01-23 05:53:50 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Sellel on tegelikult praktiline seletus. Telesaate või filmi väljatöötamisel on tavaline, et tootmisettevõte või stuudio ostab materjalile "kõik õigused". See tähendab, et see kuulub neile ja kõik sellest tulenevad tuletatud teosed. Nii et öeldes --- taaskäivitamiseks ja vanade sarjade või filmide frantsiisiks on palju rahalisi stiimuleid. See loob uue ostuvoo juba ostetud tootele.

Teiselt poolt annavad raamatu autorid litsentsi oma õigustele või müüvad ainult esimesena inglise keeles või esimese kirjastuse õigusi. Kirjastajal, kellel on stiimul taaskäivitamiseks, pole tegelikult neid õigusi, nagu võiks filmistuudio sama materjali jaoks. Kirjanik võiks teoreetiliselt oma teose taaskäivitada, kuid väga vähesed kirjastusettevõtted ostavad kirjanikelt materjali taaskäivitusi, sest siis on saadaval ainult "teised õigused", kuna "esimesed õigused" müüdi ja teostati teisele ettevõttele.

Sellest hoolimata saan aru, et koomiksiraamatuid taaskäivitatakse, kuid arvan, et õiguste olukord sarnaneb filmi- ja teletööstusega.

Nii et ühisuniversumi seeria taaskäivitamine on tõenäolisem? (TBH, ma näen vaeva pigem mitteantoloogiliste scifi jagatud universumite kui fantaasiaga.)
Noh, kui lisada alternatiivne ajalugu, on 1632. seeria üsna selgelt jagatud universum. (http://et.wikipedia.org/wiki/1632_series)
@tony, jah, ma arvan tõesti, et see kõik sõltub suuresti sellest, kuidas algsed õigused saadi
#5
+4
TGnat
2011-01-23 06:58:36 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Võin mõelda ühele tähelepanuväärsele taaskäivitamisele ilukirjanduses. Ehkki seda tavaliselt ei nimetata ulmeks, on Steven Kingi teos The Stand läbinud vähemalt kaks kehastust.

See ei pruugi tehniliselt olla taaskäivitamine, kuid usun, et teosed on sellesse kategooriasse kuulumiseks piisavalt erinevad.

See sarnaneb rohkem "režissööri lõikega" - tervikliku käsikirja avaldamine pärast seda, kui seda oli esimeses väljaandes palju muudetud; nagu mõned Heinleini raamatud - "Võõras võõral maal" ja "punane planeet" minu pea kohal
Jah, ta tegi ka The Gunslingeri muudetud väljaande, kuid see pole taaskäivitamine.
Režissööri kärpimine ei ole taaskäivitamine. Taaskäivitamine tähendab varasema versiooni märkimisväärset muutmist, võib-olla selle kõige dateeritumate tähemärkide või süžeeolukordade ümberkirjutamist või eemaldamist ning teesklemist, et _ seda pole kunagi juhtunud_.
#6
+3
DJClayworth
2011-04-26 19:45:35 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Telesaated tarbivad tohutult lugu. Näiteks on Star Treki universumis kogunenud ligi tuhat tundi lugu erinevate saadete ja filmidega ning see ei hõlma spinoff-romaane. Uute põnevate lugude loomine on nii raske, kui jääte nii palju lugu piiridesse, ja sellepärast taaskäivitatakse neid palju.

Koomiksid tarbivad vähemalt sama palju jutte ja neil on samad probleemid ning nad taaskäivitatakse veelgi (koos paralleelsete universumite ja vahelduvate ajajoonte taaskäivitamise sarnaste seadmetega). Seetõttu kipuvad koomiksite filmirakendused olema tõhusalt taaskäivitatavad, kuna need kas ignoreerivad kogu koomilise taustalugu või seavad end loo algusesse ja muudavad mida iganes nad tahavad.

Ma pole kindel, et ostan argumendi, et telesarjal on tingimata rohkem jutte kui romaanisarjal. On palju romaanisarju, mille jutustamiseks kuluks üle 1000 tunni telerit.
@TonyMeyer Raamat konverteeritakse tavaliselt 2–4 tunniseks ekraaniajaks. Nii et 1000 tundi vastaks 250 raamatu reale!
GoT-raamat konverteeritakse ~ 10 tunniks ja palju jääb ära. * Hobit * (ainult 320 lehekülge) saab aega ~ 8 tunniks. LotR on ~ 12 tundi ja välja jäetakse * tohutu kogus *. Tõemõõga raamatud konverteeriti lõdvalt ~ 20 tunniks. Sookie Stackhouse'i raamatud konverteeritakse lõdvalt ~ 20 tunniks. Dexter Dreaming pimedas ümber ~ 10 tunniks. Teleris on raamat tavaliselt * hooaeg * (koos jäetud bittidega), mitte vähe episoode.
#7
+2
Mark Rogers
2011-01-23 09:44:43 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Mõni ulme- ja fantaasiauniversum taaskäivitatakse, Mechwarriorist sai näiteks Mechwarrior Dark Age.

Ehkki universumi jaoks on raamatuid, oli see peamiselt lauamängude universum, mis aeti maasse ja õigused, mille mõned algsed loojad siis ostsid ja teistsuguseks muutsid.
Hei, ma ei ütle, et see oli hea taaskäivitamine.
Nagu @RobertBrim ütleb, on Mechwarrior peamiselt mängude universum. Ma tean, et see on meelevaldne, kuid ma ei loe seda ega sarnaseid ümberkirjutusi (nt muudatused pimeduse maailma raamatutes, näiteks Vampire: The Maskeraad -> Reekviem) "taaskäivitamiseks". Tehniliselt nad _ taaskäivituvad, tõsi, kuid see on pigem mängude reeglite / sätete muutmine ...
@AndresF. - Mechwarrior pimedad ajad tulid romaanide sarjaga. See tundub minu jaoks taaskäivitamine, kuid see on siinkohal lihtsalt meelevaldne semantika. Ma ei usu, et taaskäivitamine ja reeglite / seadete muudatused üksteist välistavad, universumil võiks olla mõlemad.
@MarkRogers Muidugi, olen nõus, et see on tehniliselt taaskäivitamine. Kuid Mechwarriori universum ja minu pimeduse maailm on peamiselt mänguniversumid (jah, kuigi nende kaubad sisaldavad romaane). Kuidagi arvan, et OP ei pidanud seda silmas. Mängudega seotud raamatuniversumitel on teleseriaalidega rohkem ühist kui tegelike romaanidega - aga paraku! minu eelarvamus hakkab näitama: P (** redigeeri **: tegelikult, kui eelarvamused kõrvale jätta, tundub see põhipunkt: mängude universumid sarnanevad pigem teleseriaalide kui romaanidega!)
Küllap võime nõustuda eriarvamusega, kuigi telesarjadel on ka taaskäivitamine. Tänapäeval on see üsna universaalne, kuna ühiskond taaskasutab suure osa oma kultuurist minevikust.
#8
+2
flq
2017-05-03 18:08:00 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Veel üks näide taaskäivitamisest trükimeedias:

Kaua kestnud (alates 1961 ) ulme pulp Perry Rhodan taaskäivitati kui "Perry Rhodan Neo" , alates 2011 .

Enne seda, kui Perry Rhodan ei olnud romaan, vabastati see seeria ka raamatusarjaks.
#9
+1
MatthewMartin
2011-01-23 07:34:44 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Ma ütleksin, et arvukate autorite seeriates on tõenäoliselt taaskäivitusi. See on siis, kui järgmine autor otsustab järjepidevust ja kahurit lihtsalt ignoreerida. Taaskäivitamine on lihtsalt teadlik ja tahtlik otsus seda teha.

Mõni romaan, mis ilmus kohe pärast esimest Tähesõdade filmi, purustas järjepidevuse ja kaanoni ning alles hiljem tegi frantsiis püüd hoida erinevad koomiksid, romaanid ja filmid üksteisega kattumast ja vastuolus.

#10
+1
David Thornley
2011-01-25 08:54:10 UTC
view on stackexchange narkive permalink

John Varley soovis kirjutada veel ühe kaheksa maailma loo, kuid ei tahtnud säilitada järjepidevust, nii et Steel Beach i võib pidada taaskäivitamiseks.

Siis kirjutas ta * Kuldgloobuse *, mis sobib * Steel Beachiga *, kuid ilmselgelt mitte ülejäänud Kaheksa Maailma koodeksiga.
#11
  0
Francesco
2012-08-19 16:18:04 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Kõigi muude teadmiste kõrval on raamatutel tavaliselt hästi määratletud autorite kogum. Pange tähele, et telesaated kuuluvad stuudiotele ja et taaskäivitatavad koomiksid ei ole tavaliselt ühe visiooni töö. Nii et teil on xmeni taaskäivitamine, mitte calvin ja hobbes taaskäivitamine ja Mausi taaskäivitamine pole mõeldav. Stuudio on (juriidiline) üksus, kus töötab palju erinevaid artiste, erineva tundlikkuse ja huvidega. Romaan peegeldab ühe inimese (või piiratud arvu autorite ...) sisemaailma ega anna loomulikult seda, mida sisuliselt nullist ümber kirjutada.

#12
-2
Brandon Black
2011-01-23 14:29:51 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Teie eeldus pole täiesti õige. Seda ei juhtu sageli, küll aga iga natukese aja tagant.

Mõni raamat taaskäivitatakse, näiteks „zombie“ Uhkus ja eelarvamused

Kas see sari pole pigem paroodia kui taaskäivitamine? (Ma pole neid ise lugenud, seega lähen ainult mööda sellest, mida kuulsin).
Paroodia tähendab tänapäevase määratluse järgi, et kavatsetakse originaali mõnitada. Paraku pole see siin nii ja tegelikult võtsid nad oma tööd tõsiselt. Liigitaksin selle originaalloomingu taaskäivitamiseks või taasalustamiseks.
Mõlemal juhul pole see tegelikult taaskäivitamine. Igatahes küsija ei öelnud, et seda KUNAGI ei juhtunud.
kas see on siis crossover?
Pole üldse taaskäivitamine. See raamat on lihtsalt originaali paroodia. Zombidega.
Kuigi need zombid võivad küsimusele vastata, on parem pakkuda piisavalt ajusid ja vabastada zombid alles pärast söötmist.Ainult zombidele mõeldud vastused on vastuvõtlikud jahipüssi kestadele ja surmavastasele võlule.


See küsimus ja vastus tõlgiti automaatselt inglise keelest.Algne sisu on saadaval stackexchange-is, mida täname cc by-sa 2.0-litsentsi eest, mille all seda levitatakse.
Loading...